?

Log in

No account? Create an account

Learn English!

For speakers of Russian

Entries by category: техника

Электронные книги на английском.
raincat
pass_a_word
Всем привет!
Подскажите, пожалуйста, какой-нибудь ресурс, где можно скачивать художественную литературу бесплатно. Ну или покупать за маленькую денюжку...
У буржуев с пиратством плохо, не разгуляешься, как у нас...

Рабочие инструменты переводчика
zwezdaneya
Уважаемые сообщники-переводчики (любители и профессионалы)!
Поделитесь какими инструментами вы пользуетесь в своей работе - приложения из апстора, гаджеты, тетради, словари и тд.
Вот вы видите статью онлайн наапримр которую хотите перевести и задокументировать так сказать - вы как открываете параллельно ворд или пишите в тетрадочку все?

Не злитесь плиз, если вопрос покажется вам глупым) Просто ищу оптимальные пути

предлог to
elington
Попалось предложение:

He has a key to our apartment.

Он имеет ключ к (от) нашей квартиры.

Мне интересно какой логикой руководствовались вставляя тут предлог to?
Этот предлог в данном контексте, означает направление и движение ключа к квартире? Или тут логика какая-то другая была?
Я попробовал искать в гугле сходные предложения, через запрос "He has a * to *" но выдает только подобное:

He has a chance to get better.

Он имел шанс чтобы стать лучше

в большинстве подобных вариантов предлог to, в основном нематериальные понятия связывает и к тому-же, там почти везде, употребляется to в значении чтобы.

Попался один раз:

He has a cellphone to his ear.
Он имел телефон у его уха.

Но тут to в значении: у. И логика там очевидна, что в данном контексте, предлог означает направление движения телефона к уху.

А с квартирой и ключом как-то не совсем понятно. Кто-нибудь знает еще подобные примеры предложений с материальными существительными (кроме "ключа к"), которые связывает предлог to в значении: к (от)?

Можно ли, к примеру, перевести на английский предложение?

Он имеет запчасти к нашей машине.

вот так:

He has parts to our car.

ESL подкаст
alberta_shtix
Привет всем
Я недавно "открыла Америку", так что хочу поделиться с сообщниками своей находкой. 
Айфон у меня уже давно, а вот такой вещью, как подкасты заинтересовалась буквально недавно. В ходе ознакомления с этим замечательным сервисом, был найден подкаст "ESL - английский как второй язык". 
У них есть страничка в ФБ и сайт, где выложены все подкасты и где их также можно слушать и скачивать. 
Очень рекомендую.  
Ведущий говорит медленно, разборчиво и тщательно проговаривает слова. Объясняет значение незнакомых слов. Подкасты обновляются каждый день. 


Насадки для дрели
porcupineBosch
spinysun
Как по-английски будет "насадка для дрели"? есть вариации: насадка для дрели в виде сверла, это.я  так понимаю, drill bit, а как быть с насадкой, которая превращает дрель в шуруповерт и, соответственно, насадки-отвертки для нее?
Спасибо!