ava

тест. Если бы ваша жизнь была книгой, каким было бы название?

Правильный ответ с толкованием ситуации будет завтра отдельным постом.

выберите правильный вариант

If your life was a book, what would be the title?
18(21.7%)
If your life were a book, what would be the title?
14(16.9%)
If your life were a book, what would the title be?
35(42.2%)
If your life would be a book, what would the title be?
5(6.0%)
If your life would be a book, what would be the title?
1(1.2%)
If your life had been a book, what would be the title?
1(1.2%)
If your life had been a book, what would the title be?
0(0.0%)
If your life had been a book, what would have been the title?
2(2.4%)
нет правильных вариантов
4(4.8%)
послушаю других
3(3.6%)

at/on ... metro station

Добрый день! Подскажите, допустим ли вариант 'on' в предложениях типа «It's located on Mayakovskaya metro station». В интернете нахожу только at...может не так смотрю?

Спасибо.

летний гном-алкаш

(no subject)

Смотрю фильм Оливера Стоуна "JFK". Недоброжелатель Кеннеди Гай Банистер, после убийства президента, пьет и говорит со своим помощником. В начале все понятно: "гад Кеннеди, вот что бывает, когда негроевреекатоликам дают волю и т.д." А потом загадочный (для меня) тост произносит:

Нere is to the new frontier! Camelot is smithereens!

Как это правильно перевести и что сие означает? Я переводил со слуха, но, по-моему, все расслышал правильно. Если все же неправильно, поправьте, плиз.
ava

Если времени учить английский мало - 8 акцентов

Не учите слова - запоминайте сразу готовые выражения. 50-80 для ключевых жизненных ситуаций. Чтобы не зависать при собирании слов. Do you have…? – I don’t have… Do you know? - I don’t know… Could you tell me if / where / how I can …

Делайте это дословно русскими словами. Let him do it -> Позволь ему это сделать, т.е. Пусть он это сделает. При этом старайтесь понять логику конкретных фраз. I have DONE it. -> Я имею сделанным, т.е. вот результат. Так будет проще их употреблять.

Для лучшей ориентации в памяти и быстроты пользования при разговоре, Collapse )